先日、日本からの友人Yのアテンドで
(リーホンコンサの為に上海に来ていたのです。)
街中をウロウロしました。
その時、映画館の入っているビルの側面に、
上映映画の看板が。
看板には、8月23日Cars公開との文字があり。
そのアタリまではメデタイ事なのですが・・・・

Carsとは、もちろん、
中文版では主役の赤い車(名前忘れた。)の吹き替えを
ヴァネスがやっている映画ですよね。
上海在住太太も、公開を楽しみに待っておりました。

なんでも、第一声が、「好的」だとか。

その「好的」というフレーズを上海在住太太、
特に、真的ヴァネ迷のwulongはとっても楽しみにしておりました。


で、看板の話に戻りますが。
その看板には、
珍しく、「配音(吹き替え)」の声優さんの名も書いてありました。
書いてはあったのですが・・・・
悲しいことに、
ヴァネの名前「呉建豪」の名前はありませんでした。

そうなのです。
どうも、その映画には
「台湾版」と「中国大陸版」の区別があったのです!
うう~~、ファンとしてはガッカリ~~!!!


その時の看板を見ているwulongの肩は、
明らかに、
いつもよりも一回り小さく見えました。
もちろん、私も残念で。


もし、たまたま大陸で「Cars」を映画館で見かけても、
きっとヴァネの声での吹き替えはないでしょう。
ご注意くださいませ。(涙)




リーホンコンサのレポはしばらくお待ちくださいませ。